半沧
vip
"Yin Fu Jing" Old Version
Observar o caminho do céu, seguir o curso do céu, é suficiente. O céu tem cinco ladrões, aqueles que os veem prosperam. Os cinco ladrões estão no coração, eles agem no céu. O universo está nas mãos, todas as transformações nascem no corpo. A natureza do céu é humana. O coração humano é uma máquina. Estabelecer o caminho do céu é para estabilizar as pessoas. Quando o céu emite uma máquina de matar, dragões e cobras surgem na terra; quando as pessoas emitem uma máquina de matar, o céu e a terra se invertem; quando o céu e as pessoas emitem juntos, todas as mudanças são determinadas pela máquina. Há habilidade e falta de habilidade na natureza, elas podem ser ocultadas. O mal nos nove orifícios está nos três requisitos, eles podem ser ativos ou passivos. O fogo nasce da madeira, a calamidade surge e triunfa; a traição surge do país, o tempo se movimenta e se desintegra. Conhecer isso e cultivá-lo é chamado de sábio.
A terra e o céu são roubados por todas as coisas; todas as coisas são roubadas pelos seres humanos; os seres humanos são roubados por todas as coisas. Com os três roubos em harmonia, os três poderes estão estabelecidos. Por isso se diz: 'Comendo no tempo certo, os cem ossos se alinham; movendo o mecanismo, todas as transformações são seguras'. As pessoas conhecem os deuses, mas não conhecem a razão pela qual os deuses são deuses. O sol e a lua têm um ciclo, o tamanho é determinado. O sábio nasce disso, os deuses se manifestam disso. É um roubo, um mecanismo que ninguém no mundo pode ver, ninguém pode saber, os nobres o recebem e o protegem, as pessoas comuns o recebem e o menosprezam.
Os cegos ouvem bem, os surdos veem bem. Cortar uma fonte de lucro, usar dez vezes as tropas; três retornos dia e noite, usar dez mil vezes as tropas. O coração nasce das coisas e morre nas coisas, a habilidade está nos olhos. O céu não tem bondade, mas a grande bondade nasce; nem o trovão nem o vento forte são estúpidos. A natureza da suprema alegria é abundante, a natureza da suprema calma é modesta; a suprema privacidade do céu é usada de forma pública; o controle das aves está no ar. O nascimento é a raiz da morte, a morte é a raiz do nascimento; a bondade nasce do dano, o dano nasce da bondade. Os tolos consideram sagrada a ordem do céu e da terra, eu considero sábia a ordem do tempo e das coisas.
Ver original
  • Recompensa
  • 2
  • Compartilhar
Comentário
Sem comentários