林月如
vip

今天马斯克在推特亮出了Diamond hands,直译过来就是钻石手,在美股里面用来形容坚定不移持有股票,不会轻易被大跌吓得出售手上筹码的人。很明显意思是特斯拉昨天并没有被大跌吓得出售比特币。与之相反的是paper hands,意思是一跌就被震出局的人。来看下在昨天的大跌中午你们是damiond hands 还是paper hands。


我也是diamond hands,昨天果然出现了很多好的买点,一夜没睡忙着抄底,现在头晕脑胀 ,接下来几天还会不停的买买买,等买完后再具体说下
Ver tradução
post-image
  • Recompensa
  • 151
  • Partilhar
Comentar
0/400
Nenhum comentário
Negocie cripto em qualquer lugar e a qualquer hora
qrCode
Digitalizar para transferir a aplicação Gate.io
Novidades
Português (Portugal)
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • ไทย
  • Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)